( 二) 3. 記者的箴言 (十之三)
記者的箴言(十之三) 生來不讀半行書,宛如沐猴戴冠衣 洪 文 一個優秀的記者寫稿要像雕刻師琢磨耀眼的金玉手飾,揮毫雕章鏤句,刻意求工,不 是飄然而來,忽然而去,篇章結構的詞語字句必須著意修飾,寫稿切戒信筆濫造,隨意直書 ;做事約法三章,相沿成俗。這是一個練習記者進入報社實地練習的不二竅門。 報紙頭條新聞一般都是政治消息獨占鰲頭,社會新聞罕與倫比。政治記者概由報社資深記者掛帥,採訪政府重要機構。這些敏感政治機構發佈的新聞通稿,新聞性高,報紙不可不登。通稿指政府機構日日預先寫好的新聞稿文。 政治記者是時代竉兒,鳶飛戾天;地方記者、特約記者,常常時運不濟,蛟龍失水,生活粗茶淡飯,賺錢糊口不易,命途多舛,或許只能用「有才無命」來解釋。 全國性大報社聘在地嗜好新聞工作的人擔任地方記者或特約記者。這類記者一般沒有月薪或底薪,以見報新聞稿子的字數,或篇數和圖片計算月酬,屬低收入記者。 地方記者或特約記者有二種計酬方式:一以見報新聞字數計算月薪;二以見報新聞篇 數計算月酬。於是有的地方記者狡猾耍賴。一篇簡明扼要,短小精悍的新聞稿子,添油加醋 ,稿中原來沒有內容,見線插針,添上擢髮難數「莫須有」的贅字,廢句,寫得既劣又長, 濫竽充數,無其才而居其位,徒然凑數而已。因為字多稿酬亦多。記者引此為借鏡,將計就 計,利用對方的計策,反過來還治其人,聰明透頂,有才有命。 以見報篇數計酬方式,更是耐人尋味,有的特約記者將一篇擊節稱讚,完美無缺的篇稿,分屍成數篇稿文,舞弄文墨,支離破碎,七零八落,不成整體的分化發稿,蓋多切出一篇,就多一分收入。特約記者通常都是以篇數計算月酬。 這類記者必須習以為常地阿諛奉承他們報社的編輯,上交諂媚,迎合編輯心意,關係做好,才能避免慘遭編輯刪字、刪稿、併稿、甚至扔稿的惡運。如果時運不濟,屢屢被扔稿子,扔稿則錢源不繼,收入減少,生活負擔就會雪上加霜。記者的生活日子就不好過。這類記者應擅於阿諛拍馬,曲意奉迎,生活運氣才能一帆風順。 文人相輕,自古而然,俯拾皆是,一個不知奉承諂媚上司編輯的特約記者,任慿才高 八斗,文不加點,舌燦蓮花,勸得舌敝脣焦,關係如不打好,即使遇到一位才學平平的編輯 ,還是逃不開被扔稿的扼運,空費心力,徒勞無益。 台灣文人作家的文章值錢,投稿中國時報、聯合報、自由時報、蘋果日報、旺報等, 一字台幣二元,折值菲幣一字三元。菲華作家投稿本地華報一篇大約七百字,付稿酬菲幣三百元,折算菲幣一字四角三分錢,還被嘲笑謑落。莫怪中國大陸著名作家林炳輝先生形容菲華文人作家的文章不值錢。這位也是世界日報《小廣場》,《大廣場》論壇的專欄名作家,形容得一針見血,切中要害,指出社會弊端,實不虛傳。 文籍雖滿腹,不如一囊錢,形容智識份子互相輕視,側重財物的不良社會風尚,所謂富貴者稱賢。社會如此,智識份子又不自愛,同行相忌,各以其所長,相輕所短。這樣誇耀自己,貶損他人的毛病,從古以來就是這樣積習,文人的悲哀。 《雜詩》:「文人緣同骨肉生」, 意指古代智識份子經常一起飲酒吟詩,登高懷古,結下深厚情緣。今時有些半智識份子生來不讀半行書,只會用錢買身貴。猶如猴子戴冠,徒具文形,虛有其表。 文人本應彼此敬重,多看他人的長處,去除相輕惡習。在寫作上,各有各的風格、各有各的成就、各有各的優點;互相切磋,去除「人莫我若」浮誇心態,達到文人相親。文風飄香,智識份子幸甚。 菲華文人作家絕大多數尚幸不為吃飯揮筆寫文章,而是興趣使然,德優運佳,有才有命。日日聚集咖啡館,三五成群,談天說地,偶因政治立場不同,黨派互異,爭論得臉紅耳赤,然不斤斤計較,悠然自得,不以屑懷。 |